Projekt ma na celu empiryczne zbadanie i zrozumienie roli oczekiwań w procesie podejmowania decyzji przy tworzeniu przekładu tekstu lub filmu. Hipoteza, że oczekiwania tłumaczy wobec zadania tłumaczeniowego wpływają na decyzje podejmowane przez nich przy wykonywaniu tego zadania zostanie przetestowana w serii eksperymentów angażujących zawodowych tłumaczy i adeptów przekładu.
Zadania stypendysty:
• rekrutowanie uczestników do badań
• udział w prowadzeniu eksperymentów
• analiza danych pozyskanych w eksperymentach
Wymagania:
• tytuł zawodowy minimum licencjata
• status studenta w roku akademickim 2024/2025
• doświadczenie w prowadzeniu badań przekładowych i/lub psycholingwistycznych
• zainteresowanie badaniami nad przekładem, językiem oraz procesami poznawczymi
• znajomość podstawowych metod statystycznych
• doświadczenie w wykonywaniu tłumaczeń pisemnych
• bardzo dobra umiejętność posługiwania się językiem angielskim
Warunki zatrudnienia:
• stypendium: do 4500 PLN, w zależności od ustalonego wymiaru zaangażowania
• okres zatrudnienia: 3 miesiące, z możliwością przedłużenia
• elastyczny czas pracy, w dużej mierze możliwa praca zdalna
Wymagane dokumenty:
• CV wyszczególniające doświadczenie tłumaczeniowe oraz badawcze prosimy przesłać na adres mailowy: mikolaj.deckert@uni.lodz.pl
• oświadczenie kandydata o wyrażeniu zgody na przetwarzanie danych osobowych zgodnie z Ustawą z dnia 29.08.1997r. o ochronie danych osobowych (tekst jednolity: Dz.U. z 2015r., poz. 2135) oraz zgodnie z Rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/679 z dnia 27 kwietnia 2016r. w sprawie ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych i w sprawie swobodnego przepływu takich danych oraz uchylenia dyrektywy 95/46/WE (RODO)